Wednesday, January 15, 2014

Ernest Margi



Jazzman. Restless musician, with one clear idea:

jazz is a language  and from there musicians can play anything,

never losing that syncopated, slight touch of such characteristic language.

I firmly believe that the mental state of jazz people is different even from other musicians.

"Altered mental status" ... sounds like a loony bin.

I was born in Barcelona and I've always been a real globetrotter.

Currently live in Almeria, beautiful Mediterranean port I don't know why it makes me think often on the Sirens' island in the Odyssey.



Jazzman. 
Músico inquieto y con la clara idea de que el jazz es un lenguaje y a partir de aquí puedes tocar lo que sea, aunque nunca pierdes ese ligero toque sincopado característico de ese lengua tan específica.
 

Creo firmemente que el estado mental de la gente del jazz es diferente incluso del de otros músicos.
"Estado mental alterado"... suena casi a frenopático.

Nací en Barcelona y siempre he sido un auténtico trotamundos. 

En la actualidad vivo en Almería, bello puerto del Mediterráneo que no sé por qué me hace pensar con frecuencia en la isla de las sirenas de la Odisea.




The age, 
I am among those who already spend forty; 
it has taught me one thing :
 time is a very short value.  

Keeping a constant, a path of improvement, looking for a spiritual lift ...  
you realize that however much time you spend you're still lost and inexperienced teenager that you've become when some fears did you left childhood behind.

Still, I keep my mind alive, which is not that famous " Divine Hand" 

be good enough to touch me one of these days. 

I try to learn from absolutely any activity in which I get involved and be alert, almost in a anthropological way, to what life shows me every single day.  

All garnished with all my "useless talents": sensational speech from Dr. Dakota Block in Planet Terror, very consistent with the reality that we all live .




Los años, yo soy de los que ya pasan de los cuarenta, me han enseñado una cosa: el tiempo es un valor cortísimo. Mantienes una constante, un camino de superación, buscas una elevación espiritual... y te das cuenta de que por mucho tiempo que pase sigues siendo el adolescente perdido e inexperto en el que te convertiste cuando algunos miedos hicieron que dejaras atrás la infancia.

Pese a todo, mantengo mi mente viva, no sea cosa que esa famosa "mano divina" tenga a bien tocarme el día menos pensado. Intento aprender de absolutamente toda actividad en la que me involucro y estar alerta, casi de forma antropológica, a lo que la vida y el día a día me muestra. Todo aderezado con toda mi serie de "talentos inútiles", sensacional discurso de la doctora Dakota Block en Planet Terror y muy acorde a la realidad que todos vivimos.





Sentences? Do you want my sentences? I'd have lots of them ... 
My motto, always after a gig: "From fame to bed"
objetive reality. 
As that great philosopher -Solid Snake in MGS1- also said


I've never been interested in other people's lives

especially poignant phrase in this society of gossip and a growing taste for the stranger, not knowing look every day at the guy who's looking us with a "why you wake me " face, every morning, face to face. 

As I 've said, do you need quotes?  Tonnes, I could say, but I preserve the highest for a short distance, it's even better for you discover them by your own hand. 



¿Mis frases? ¿Quieres mis frases? Tendría montones de ellas... Mi dicho, siempre después de un bolo: "De la fama, a la cama", realidad constatada. Como decía también aquel gran filósofo que es Solid Snake en MGS1: 


"I’ve never been interested in other people’s lives", 

una frase especialmente punzante en esta sociedad de por si cotilla y con un gusto cada vez mayor por lo ajeno, sin saber mirar cada día al tipo que nos mira con cara de "por qué me has despertado" cada mañana de frente a frente. Tal y como he dicho, ¿Frases? Montones, os podría decir, pero guardo las más elevadas para la distancia corta, e incluso mejor para que tú las descubras por tu propia mano.




 I do not know how music turns around good and bad

Although my speech be based on the thousand and one possibilities of jazz 
I have leeched from many sources, 
from conventional pop to experimental music...  
one hears many things at different times.

» Film
What I do not like from movies?  
I grew up in double session cinemas,  a real eye-opening experience.  
Today, I recognize my two freak passions: Tarantino and Robert Rodriguez.  

Curiously point out that there are a number of movies 
I must visit at least once each year.



» Travel

Both, inward and outward . 
Everything is moving, everything is wander.

» Books

Almost everything that happens in front of me.  
Books are my most precious hobby.

» Sex? 
 Yes, plenty. Thank you.

» Religion 
Have we come to speak of the great mysteries of mankind?  
I thought we talked about longboards!  
That is also a religion , right?


Cortometraje rodado en Almería en marzo del 2012. Director: Mike Moreno Gelly. Música: Ernest Margi

» No sé en qué punto una música pasa a ser buena o mala, todo es un concepto personal. Aunque mi discurso se base en las mil y una posibilidades del jazz he mamado de muchas fuentes, desde el blues más primitivo al punk, de la experimentación sonora al pop más "pasteloide"... uno escucha muchas cosas, según el momento.

» Cine: ¿Y qué no me gusta del cine? Me crié en salas de proyección de doble sesión, que eran una auténtica experiencia reveladora. Reconozco a día de hoy mis dos pasiones freaks: Tarantino y Robert Rodríguez. Como dato curioso señalaré que hay toda una serie de películas que debo ver como mínimo en una ocasión cada año.
 

» Viajar: Tanto hacia fuera como hacia dentro. Todo es movimiento, todo es viajar.
 

» Libros: Casi todo lo que pasa por delante de mí. Los libros son mi hobby más preciado.
 

» ¿Sexo? Si, mucho. Gracias.
 

» Religión: ¿Hemos venido a hablar aquí de los grandes misterios de la humanidad? ¡Pensaba que hablabamos de longboards! Eso también es una religión, ¿no?